Monument Valley

Monument Valley, situé dans la « Navajo Nation », est à la fois en Arizona et au Utah.  En se déplaçant tout doucement à travers cette réserve Navajo, il est impossible de ne pas être émerveillé par l’immensité de l’endroit, la richesse des couleurs et la beauté de tout ce qui nous entoure.  Que ce soit en début ou en fin de journée, le paysage est tout simplement à couper le souffle.

Tant de films ont été tournés à l’intérieur de ce territoire qu’il est difficile de ne pas se demander: est-ce bien ici que John Wayne s’est arrêté dans le film Stagecoach? Est-ce que c’est à cet endroit que Tom Cruise était suspendu par une main dans Mission Impossible II? Est-ce que la voiture de Marty McFly passait par ce bout de route dans Retour Vers Le Futur III? Et Thelma et Louise, elles ont emprunté quel bout de ce chemin? Sans oublier Forrest Gump, à quel endroit exactement a-t-il terminé sa course?

Monument Valley, located in the « Navajo Nation », is both in Arizona and Utah. Moving slowly through this Navajo reserve, it is impossible not to be amazed by the immensity of the place, the richness of colors and the beauty of everything around us. Whether at the beginning or end of the day, the landscape is simply breathtaking.

So many movies have been shot inside this territory that it is hard not to wonder: is it here that John Wayne stopped in the movie Stagecoach? Is this where Tom Cruise was suspended by a hand in Mission Impossible II? Was Marty McFly’s car going through this end of the road in Back To The Future III? And, Thelma and Louise, which part of the road did they drive on? Not to mention Forrest Gump, where exactly did he finish his run?

Advertisements

L’extraordinaire de mon ordinaire

Dans le cadre de l’exposition du club photo Capteurs D’Images au Salon Rouge de la bibliothèque de St-Luc, j’ai le privilège de présenter trois photos. Le thème de l’exposition est « L’extraordinaire de mon ordinaire ». Voici mes trois photos:

As part of the Capteurs D’Images Photo Club exhibition at the Salon Rouge in the St-Luc Library, I have the privilege of presenting three photos. The theme of the exhibition is « The extraordinary of my ordinary ». Here are my three pictures:

De Moab à Monument Valley

Nous quittons Moab pour arriver à la maison en feu suffisamment tôt. Tout est une question d’ensoleillement à cet endroit.  Après avoir photographié cette maison surprenante, nous reprenons la route vers Monument Valley.  En cours de route, dans la région de Mexican Hat, nous empruntons une route de terre sinueuse extrêmement impressionnante.  Arrivés à Monument Valley, nous avons le temps de faire un premier circuit de ce parc absolument fantastique avant la tombée du jour.

We leave Moab to get to House on fire early enough. Everything is a question of sunshine and light at this place. After photographing this surprising house, we are back on the road to Monument Valley.  Along the way, in the Mexican Hat region, we take a extremely impressive winding dirt road.  Once we got to Monument Valley, we had time to go around this magnificent park a first time before sunset.

Les arbres de Moab

Après être redescendus de Delicate Arch nous avons repris la route et avons passé la journée à admirer ce que Moab avait de plus beau à nous montrer.  Je me suis particulièrement attardée à ses arbres tous plus intriguant les uns que les autres.  La nature est belle, fascinante et tellement forte!

After coming down from Delicate Arch we headed back and spent the day admiring what Moab had to show us. I particularly lingered on its trees each more intriguing than the next one. Nature is beautiful, fascinating and so strong!

Début de journée à Delicate Arch

Ce matin là, encore une fois, nous sommes partis tôt afin d’avoir la possibilité d’admirer Delicate Arch sous une lumière douce tout en évitant la chaleur et la foule.  L’ascension demande un certain effort mais en vaut définitivement le coût.  Après avoir admirer l’arche d’en haut, nous sommes descendus au fond de ce qui ressemble à un énorme bol, pour avoir l’occasion de l’observer sous un tout autre angle.

That morning we left early so that we could admire Delicate Arch under a soft light while avoiding the heat and the crowd. The climb requires some effort but is definitely worth the cost. After admiring the arch from above, we descended to the bottom of what looks like a huge bowl, to have the opportunity to observe it from a different angle.

Dead Horse Point

Après notre promenade au milieu des Gobelins nous avons poursuivi notre route jusqu’à un autre magnifique parc de l’état du Utah: Dead Horse Point.  Bien que moins coloré que nous l’aurions souhaité, le coucher de soleil à quand même été magnifique.  La vue, à plus de 2000 pieds au-dessus de ce col de la rivière Colorado est imprenable.

After our walk through Goblins Valley we continued our way to another beautiful Utah State Park: Dead Horse Point. Although less colorful than we expected, the sunset was still beautiful. The view, 2000 feet above this Colorado River gooseneck is absolutely breathtaking.

Goblin Valley

Notre prochain arrêt: Goblin Valley. Goblin Valley est un parc de l’état du Utah. Ce paysage étrange et coloré est rempli de formations rocheuses de grès bizarres appelés gobelins. Il a aussi déjà été appelé la Vallée des Champignons. Nous avons eu l’occasion de nous promener parmi les gnomes et les différentes formations sous un ciel complètement bleu. Pour avoir une idée de la grandeur de la vallée, cherchez les visiteurs dans la première photo.

Ou next stop: Goblin Valley! Goblin Valley is a state park in Utah. This strange and colourful landscape is filled with bizarre sandstone rock formations called goblins. In the past, it has also been named the Mushroom Valley. We had the opportunity to walk among the gnomes and the different formations under a perfectly blue sky. To get an idea of ​​the size of the valley, look for visitors in the first picture.

%d blogueurs aiment ce contenu :